-
1 extension cord
rallonge fDictionary of Engineering, architecture and construction > extension cord
-
2 extension piece
rallonge fDictionary of Engineering, architecture and construction > extension piece
-
3 lengthening piece
rallonge fDictionary of Engineering, architecture and construction > lengthening piece
-
4 extension
extension [ɪk'stenʃən]1 noun(a) (of arm, legislation, frontiers) extension f(b) (of house, building)∎ to build an extension onto sth agrandir qch;∎ do you like the new extension? (to the house) la nouvelle partie de la maison vous plaît-elle?; (of library, museum etc) la nouvelle aile vous plaît-elle?(c) (of motorway) prolongement m(d) (of contract, visa, time period) prolongation f;∎ to ask for/to get an extension (to pay, hand in work) demander/obtenir un délai;∎ the bar's been granted an extension le bar a obtenu une prolongation de ses heures d'ouverture∎ can I have extension 946? pouvez-vous me passer le poste 946?;∎ you can reach me on extension 231 vous pouvez me joindre au poste 231(f) Electricity prolongateur m, rallonge fpar extension►► extension cable câble m de raccordement;extension college institut m de formation permanente;extension cord prolongateur m, rallonge f;extension course cours m de formation permanente;extension ladder échelle f à coulisse;British extension lead prolongateur m, rallonge f;Telecommunications extension number numéro m de poste -
5 eke piece
alaise (charpente) f, assemblage de rallonge (charpente) m, embout de charpente m, rallonge de charpente fDictionary of Engineering, architecture and construction > eke piece
-
6 eking
alaise (charpente) f, assemblage de rallonge (charpente) m, embout de charpente m, rallonge de charpente fDictionary of Engineering, architecture and construction > eking
-
7 eking piece
alaise (charpente) f, assemblage de rallonge (charpente) m, embout de charpente m, rallonge de charpente fDictionary of Engineering, architecture and construction > eking piece
-
8 extension
extension [ɪkˈsten∫ən]1. nounb. ( = continuation) prolongement m ( to sth de qch ) ; ( = extra part) (for table, pipe) rallonge f2. compounds* * *[ɪk'stenʃn]1) ( extra section) (of cable, table) rallonge f; ( of road) prolongement m; ( of house) addition f3) ( prolongation) (of visa, loan) prorogation f; ( of deadline) délai m supplémentaire4) ( widening) (of powers, services) extension f; ( of knowledge) élargissement m; ( of business) développement mby extension — ( logically) par extension
5) ( hair) tresse f artificielle6) Computing extension f -
9 extension cord
prolongateur, rallonge électricitéGlossaire des termes pour l'organisation d'événements > extension cord
-
10 extension lead
prolongateur, rallonge électricitéGlossaire des termes pour l'organisation d'événements > extension lead
-
11 adapter
agrandissement m, cône-réduction m, fiche triplite f, raccord m, rallonge f, réduction fDictionary of Engineering, architecture and construction > adapter
-
12 addition
agrandissement m, rajout m, rallonge fDictionary of Engineering, architecture and construction > addition
-
13 extension
Iagrandissement m, extension f, poste de téléphone m, prolongement m, rallonge fII(in time) prorogation fDictionary of Engineering, architecture and construction > extension
-
14 credit extension
Fin. [Banque] rallonge de créditEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > credit extension
-
15 rechargeable mortgage
Fin. hypothèque rechargeable [rallonge de crédit sans obligation de fournir une nouvelle garantie]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > rechargeable mortgage
-
16 creditor
nvjerovnik, kreditor, zajmodavac• assignment for benefit of creditor prijenos prava na vjerovnika• attaching creditor pljenidbeni vjerovnik• creditor quota vjerovnička kvota• creditor rallonge produljenje (roka) kreditoru//vjerovniku/zajmodavcu• creditor/ debtor relations vjerovničko-duћnički odnosi• debtor/ creditor principle načelo duћnik-vjerovnikEnglesko-Hrvatski Glosar bankarstva, osiguranja i ostalih financijskih usluga > creditor
-
17 debtor
nduћnik• creditor/ debtor relations vjerovničko-duћnički odnosi• debtor quota kvota duћnika• debtor rallonge produljenje (roka) duћniku• debtor/ creditor principle načelo duћnik-vjerovnik• net debtor neto duћnik• other debtors ostali duћnici• trade debtor potraћivanje od kupcaEnglesko-Hrvatski Glosar bankarstva, osiguranja i ostalih financijskih usluga > debtor
-
18 double
double [ˈdʌbl]1. adjectivea. double━━━━━━━━━━━━━━━━━► This French adjective usually comes before the noun.━━━━━━━━━━━━━━━━━b. ( = for two people) pour deux personnesc. (with numbers, letters) double oh seven ( = 007) zéro zéro sept• my name is Bell, B E double L mon nom est Bell, B, E, deux L• spelt with a double "p" écrit avec deux « p »2. adverba. ( = twice) deux fois• to cost/pay double coûter/payer le double• her salary is double what it was five years ago son salaire est le double de ce qu'il était il y a cinq ansb. ( = in two) to fold sth double plier qch en deux3. nouna. double mb. ( = exactly similar person) sosie m4. plural noun• ladies'/men's doubles double m dames/messieurs7. compounds• it's actually a double bluff il (or elle etc) dit la vérité en faisant croire que c'est du bluff ► double boiler noun casserole f à double fond► double-book intransitive verb [hotel, airline] faire de la surréservation transitive verb [+ room, seat] réserver pour deux personnes différentes• in double-quick time en deux temps trois mouvements (inf) ► double-sided adjective [computer disk] double face• to do a double take devoir y regarder à deux fois ► double white lines plural noun lignes fpl blanches continues[person] revenir sur ses pas ; [road] faire un brusque crocheta. ( = bend over sharply) se plierb. ( = share room) partager une chambre* * *['dʌbl] 1.1)a double please — ( drink) un double, s'il vous plaît
2) ( of person) sosie m; Cinema, Theatre doublure f2.3.ladies'/mixed doubles — double dames/mixte
1) ( twice as much) [portion, dose] double (before n)2) (when spelling, giving number)Anne is spelt GB ou spelled US with a double ‘n’ — Anne s'écrit avec deux ‘n’
3) (dual, twofold) double4) ( intended for two people or things) [sheet, garage etc] double; [ticket, invitation] pour deux4.1) ( twice) deux fois2) [fold, bend] en deux5.transitive verb1) ( increase twofold) doubler [amount, rent, dose etc]; multiplier [quelque chose] par deux [number]2) (also double over) ( fold) plier [quelque chose] en deux [blanket etc]3) ( in spelling) doubler [letter]4) ( in bridge) contrer6.1) [sales, prices, salaries etc] doubler2)to double for somebody — Cinema, Theatre doubler quelqu'un
3) ( serve dual purpose)•Phrasal Verbs:••on ou at the double — fig au plus vite; Military au pas redoublé
-
19 extension lead
noun Electricity rallonge f -
20 leaf
leaf [li:f]a. [of plant] feuille fb. [of book] page f[+ book] feuilleter* * *[liːf]1) ( of plant) feuille f3) (of gold, silver) feuille f•Phrasal Verbs:••
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rallonge — [ ralɔ̃ʒ ] n. f. • ralonge 1418; de rallonger 1 ♦ Ce qu on ajoute à une chose pour la rallonger. ⇒ allonge. Rallonge d un compas, pièce amovible qu on adapte à l extrémité de l une de ses branches. (1765) Cour. Planche qui sert à augmenter la… … Encyclopédie Universelle
rallongé — rallongé, ée (ra lon jé, jée) part. passé de rallonger. Des habits rallongés … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Rallonge de guidon — Pour les articles homonymes, voir Corne. Une rallonge de guidon (celle de gauche) … Wikipédia en Français
rallonge — (ra lon j ) s. f. Ce qui sert à rallonger une chose. Une rallonge de table. Une table à rallonges. Fig. • Dans de certains cas, l instruction et la lumière peuvent servir de rallonge au mal, V. HUGO les Misérables, 1re part, liv. II, ch. 7.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RALLONGE — s. f. Ce qui sert à rallonger une chose. Mettre une rallonge à une robe, à une table … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RALLONGE — n. f. Ce qui sert à rallonger une chose. Mettre une rallonge à une table … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
rallonge — n.f. Augmentation de salaire, de prix de vente, de durée de peine, etc. / Arme blanche … Dictionnaire du Français argotique et populaire
rallonge — nf., allonge (d une table), ajout, pièce (r)ajoutée : apossoura (Ste Foy) => Rebord ; ralonzhe (Albanais), R. Long ; raponse (001), R. => Rajouter … Dictionnaire Français-Savoyard
Bar-end — Rallonge de guidon Pour les articles homonymes, voir Corne. Une rallonge de guidon (celle de gauche) … Wikipédia en Français
Bar end — Rallonge de guidon Pour les articles homonymes, voir Corne. Une rallonge de guidon (celle de gauche) … Wikipédia en Français
rallonger — [ ralɔ̃ʒe ] v. <conjug. : 3> • ralongier 1266; de re et allonger 1 ♦ V. tr. Rendre plus long en ajoutant une partie. ⇒ allonger. Rallonger une robe. Rallonger une laisse. Rallonger un texte. ♢ Rallonger un trajet (espace et temps). Absolt,… … Encyclopédie Universelle